Polyoxymetylén s sulfid molybdeničný (POM MoS2)
Materiály zpracováváme těmito postupy:
- Extruzí.
 Extrudoavné profily podle výkresu a polotovary podle DIN
- Obráběné díly.
 Soustužené a frézováné díly v kusové a sériové produkci
- Výlisky.
 Vstřikované funkční díly do 16000 g
| Všeobecné vlastnosti | |||
| Číslo materiálu | 1215 | ||
| Hustota | ISO 1183 | 1,42 | g/cm³ | 
| Transparentnost | op | ||
| Zkušební podmínky | |||
| Mechanické vlastnosti | |||
| Napětí na mezikluzu | ISO 527 | 65 | MPa | 
| Pevnost v tahu | ISO 527 | – | MPa | 
| Tažnost | ISO 527 | 20 | % | 
| E-modul | ISO 527 | 2800 | MPa | 
| Modul tečení za studena (0,5% 1000h) | ISO 899-1 | 1200 | MPa | 
| Pevnost v ohybu | ISO 178 | 93 | MPa | 
| Mez únavy v ohybu (107 cycles) | ASTM D671 | – | MPa | 
| Tvrdost podle Brinella | ISO 2039-1 | 140 | MPa | 
| Norma pro tvrdost | H358 / 30 | ||
| Tvrdost Shore (A/D) nebo Rockwell (R/L/M) | ISO 868, ISO 2039-2 | D81 | - | 
| Rázová pevnost podle Izoda 23 °C | ISO 180/1C | 100 | KJ/m² | 
| Rázová pevnost podle Izoda -30 °C | ISO 180/1C | 85 | KJ/m² | 
| Vrubová houževnatost podle Izoda 23 °C | ISO 180/1A | 5,0 | KJ/m² | 
| Vrubová houževnatost podle Izoda -30 °C | ISO 180/1A | 5,0 | KJ/m² | 
| Rázová houževnatost podle Charpyho 23 °C | ISO 179/1eU | 120 | KJ/m² | 
| Rázová houževnatost podle Charpyho -30 °C | ISO 179/1eU | 120 | KJ/m² | 
| Vrubová houževnatost podle Charpyho 23 °C | ISO 179/1eA | 6 | KJ/m² | 
| Vrubová houževnatost podle Charpyho -30 °C | ISO 179/1eA | 6 | KJ/m² | 
| Vrubová houževnatost podle Izoda 23 °C | ISO 180/4A | – | J/m | 
| Vrubová houževantost podle Izoda -40 °C | ISO 180/4A | – | J/m | 
| Koeficient kluzného tření vůči oceli v suchém provoze | – | - | |
| Kluzné opotřebení vztažené k měrnému tlaku | – | (µm/km)/MPa | |
| Elektrické vlastnosti | |||
| Permitivita 50 Hz | IEC 60250 | 4,2 | - | 
| Permitivita 1 MHz | IEC 60250 | 4,2 | - | 
| Dielektrický ztrátový faktor 50 Hz | IEC 60250 | 25 | 10-4 | 
| Dielektrický ztrátový faktor 1 MHz | IEC 60250 | 80 | 10-4 | 
| Elektrická pevnost | IEC 60243-1 | 35 | kV/mm | 
| Elektrická pevnost při síle | 1,0 | mm | |
| Specifický vnitřní odpor | IEC 60093 | 1E14 | Ω · m | 
| Povrchový odpor | IEC 60093 | 1E14 | Ω | 
| Odolnost proti plazivým proudům CTI | IEC 60112 | 600 | - | 
| Odolnost proti plazivým proudům CTI M | IEC 60112 | 600M | - | 
| Teplotní vlastnosti | |||
| Tepelná vodivost | ISO 22007 | 0,31 | W/K m | 
| Specifická tepelná kapacita | IEC 1006 | 1,47 | J/g K | 
| Délková roztažnost podélná|příčná ke směru tečení | ISO 11359 | 110 | 10-6/K | 
| Teplota tavení | ISO 11357 | 165 | °C | 
| Tvarová stálost za tepla A | ISO 75 HDT/A (1,8 MPa) | 100 | °C | 
| Tvarová stálost za tepla B | ISO 75 HDT/B (0,45 MPa) | – | °C | 
| Teplota měknutí podle Vicata A | ISO 306 VST/A/50 (10 N) | – | °C | 
| Teplota měknutí podle Vicata B | ISO 306 VST/B/50 (50 N) | 150 | °C | 
| Max. krátkodobá teplota | 140 | °C | |
| Max. dlouhodobá teplota | 90 | °C | |
| Min. teplota použití | -50 | °C | |
| Chemická odolnost | |||
| Minerální mazivo | + | ||
| Alifatické uhlovodíky | + | ||
| Aromatické uhlovodíky | + | ||
| Benzín | + | ||
| Slabé minerální kyseliny | + | ||
| Silné minerální kyseliny | – | ||
| Slabé organické kyseliny | + | ||
| Silné organické kyseliny | – | ||
| Oxidační kyseliny | – | ||
| Slabé louhy | + | ||
| Silné louhy | + | ||
| Trichloretylen | – | ||
| Perchloretylen | + | ||
| Aceton | + | ||
| Alkohol | + | ||
| Horká voda (odolnost proti hydrolýze) | + | ||
| UV světlo a počasí | o | ||
| Jiné vlastnosti | |||
| Nasákavost při 23°C/50% | ISO 62 | 0,20 | % | 
| Nasákavost ve vodě | ISO 62 | 0,75 | % | 
| Odolnost hoření podle UL 94 | IEC 60695-11-10 | HB | - | 
| Síla pro UL 94 | 1,5 | mm | |
| Kyslíkový index LOI | ISO 4589 | – | % | 
| Materiál | Hostaform C9021M (Ticona) | ||
Poznámka
na): nepoužitelný
+: stabilní
o): podmíněně stabilní
-: nestabilní
V tomto datovém výtisku jsou uvedeny směrné hodnoty. Tyto hodnoty jsou ovlivňovány podmínkami zpracování, Modifikacemi,přísadami materiálů a vlivy okolního prostředí a proto nezproštuje uživatele povinnosti vlastních zkoušek a přezkoušení. Tyto jsou na základě na základě dnešních zkušeností a znalostí sestaveny. Právně závazné ujištění určitých vlastností nebo způsobilosti pro konkrétní účel použití nemůže být z našich údajů odvozeno. 
Další možná ochranná práva jakož existující zákony a ustanovení mají příjemci našich výrobků ve své vlastní odpovědnosti.